YE CHANG NEWS
当前位置:吉安KTV招聘网 > 吉安热点资讯 > 吉安励志/美文 >  桓宣武既废太宰父子 仍上表曰“应割近情 以存远计 若除太宰父

桓宣武既废太宰父子 仍上表曰“应割近情 以存远计 若除太宰父

2022-12-18 04:57:52 发布 浏览 259 次

桓宣武既废太宰父子2仍上表曰:“应割近情2以存远计2若除太宰父子,可无后忧。”简文手答表曰29:“所不忍言,况过于言30?”宣武又重表3辞转苦切3简文更答曰:“若晋室灵长3明公便宜奉行此诏34;若大运去矣,请避贤路3”桓公读诏,手战流汗3于此乃止3太宰父子远徙新安。

桓宣武:桓温。太宰父子:指司马晞与其子司马综。

近情:指兄弟亲近之情。

存:保全。

手答表:指亲自批答奏表。

过于言:指过分之言。

重表:指再次上奏。

转:更加。苦切:急切。

灵长:绵延长久。

明公:对有官职有地位者的尊称。

贤路:贤者仕进之路。

战:发抖。

止:指停止了要杀害司马晞父子的谋画。

桓温罢免了司马晞父子的官职后,接着上奏表说:“应当割断亲属近情,以便保全朝廷长远大计。如果除掉司马晞父子,就可以免除后顾之忧。”简文帝亲自批答奏章说:“这是我不忍心说的话,何况比这些话更加过分的举动呢?”桓温再次上奏章,言辞更加急切。简文帝又批示说:“如果晋朝国运绵延长久,明公就应当遵照这个诏令;如果晋朝国运已尽,请允许我退位,让出贤者登高之路。”桓温读了诏书,对简文帝的话也感到有点害怕,所以两手发抖,满脸流汗,这才打消了要除掉司马晞父子的打算。

您可能感兴趣

首页
发布
会员